Классика - это то, что каждый хочет иметь в багаже прочитанного, но никто не хочет читать (c) М.Твен
Вот у меня возник вопрос: на каком слоге ударение в словах торрент, семе, уке и Ехо (город у Фрая?) А то я слышала разные варианты примерно с одинаковой частотой..
Торрент, Ехо, семе и уке - кому как больше нравится, ибо в японском оно плавает)

Торрент, Ехо, семе и уке - кому как больше нравится, ибо в японском оно плавает)
Во всех на первый. )
Ха, я так и думала)))
уке - на второй.
последнее - не знаю
Нет, с Ехо я не спорю, ударение на первый слог вполне логично. Насчет торрента нелогично.
Но сЕме и Уке?
по крайней мере, все с кем я знакома также так считают.
для меня бОльшим вопросом раньше было, где ударение в слове аригато
Да оно в японском вообще плавает... Но что-то среднее между последним и предпоследним слогами) Как, впрочем, семе и уке...
Leyana
Дык у меня прекрасно получается и на последний кажется, что глупо звучит. Потому и спрашиваю))
А с торрентом что нелогично?
ударение на первый слог, что вполне для английского языка логично и естественно
насчет японских слов - в японском ударение не силовое, как в русском, поэтому, строго говоря, правильного ответа нет
Слушала, не помогло... Пришла к выводу, что фиг поймешь, они что-то среднее произносят.
Belldandy
Да, я знаю, но все-таки интересно, как это по-русски говорить
Насчёт приведённых слов лично я бы поставил так:
тОррент, семЭ, укЕ, Эхо.